позитивная психотерапия России
Этический кодекс
документ, описывающий основные этические принципы метода
Английская версия этого документа является оригинальным и юридически обязательным текстом. Для любых юридических или официальных ссылок следует обращаться исключительно к англоязычной версии. Этот перевод предоставлен исключительно для общего понимания и не является официальным документом.
ВВЕДЕНИЕ
в этические принципы и этические рекомендации
Этические принципы и Этических рекомендации Всемирной ассоциации позитивной и транскультуральной психотерапии (WAPP) служат основой для обеспечения ответственной, профессиональной и сострадательной помощи в области психического здоровья.

Одним из ключевых пунктов Этических принципов и Этических рекомендаций Всемирной ассоциации позитивной и транскультуральной психотерапии (WAPP) является культурная компетентность, которая требует от практикующих специалистов осознания и уважения разнообразных культурных особенностей клиентов, а также постоянного самообразования по вопросам различных культурных перспектив.
Придерживаясь этих принципов, практикующие позитивную психотерапию обязуются поддерживать высочайшие стандарты честности, профессионализма и компетентности.
Рекомендации не только защищают права клиентов и пациентов, но и способствуют доверию и ответственности в профессиональных отношениях, обеспечивая, чтобы практика позитивной позитивной и транскультуральной психотерапии (ППТ по Н. Пезешкиану, с 1977 года) оставалась этичной, эффективной и соответствует наилучшим интересам тех, кому мы служим.
Исполнительный совет WAPP выражает большую благодарность членам Этической консультативной рабочей группы за подготовку проекта этого важного документа в течение более чем одного года.

Эти рекомендации были приняты Исполнительным советом WAPP 14 октября 2024 года и одобрены Генеральной Ассамблеей всех членов WAPP 12 февраля 2025 года.
Метод позитивной и транскультуральной психотерапии относится к гуманистическим, транскультуральным и психодинамическим психотерапевтическим методам.
Этот метод, ориентированный на конфликты и возможности, был создан профессором Носсратом Пезешкианом в 1968 году в Германии.
В его основе лежат обширные кросс-культурные исследования, проведенные в более чем 20 различных культурах мира.

Содержание Этического кодекса
1
1.1 Пределы компетенции
1.2 Информированное согласие
1.3 Записи и документация
1.4 Конфиденциальность
1.5 В экстренных случаях и при суицидальных
1.6. Профессиональное страхование
2
2.1 Методы оценки
2.2 Ответственность при использовании тестов
2.3 Отчетность о результатах оценки
2.4 Актуальность результатов оценки
2.5 Злоупотребление психологическими оценками
3
3.1 Установление и поддержание границ в терапевтических отношениях
3.2 Условия для изменения границ в терапевтических отношениях
3.3 Эксплуатация клиентов - границы в отношениях с клиентами
3.4 Множественные отношения
3.5 Запрещенные типы отношений с клиентом
3.6 Оплата терапии
3.7 Окончание терапии
4
4.1 Границы компетенции с коллегами
4.2 Параллельная работа с другим специалистом в области психического здоровья
4.3 Ответственность за привлеченных специалистов
4.4 Использование отношений с коллегами
4.5 Консультационные услуги, предоставляемые коллегам
4.6 Сообщение о нарушениях этических норм
4.7 Профилактика буллинга
5
5.1 Электронное консультирование
5.2 Эффективность услуг
5.3 Признание ограничений
5.4 Доступ
5.5 Информированное согласие при электронном консультировании
5.6 Идентификация клиентов в виртуальном пространстве
5.7 Права клиента
5.8 Электронные ссылки
6
6.1 Поведение в социальных сетях
6.2 «Друзья» в социальных сетях
6.3 Профессиональная ответственность за публичные заявления
6.4 Продвижение личного мнения
6.5. Использование образа профессионала ППТ как специалиста в рекламе других товаров и услуг
6.6 Использование места работы для поиска клиентов
6.7 Этичная реклама своих услуг
6.8 Ограничения на продвижение услуг
6.9 Использование обратной связи с клиентами
8
8.1 Ответственность практикующих
8.2 Конфиденциальность данных студентов ППТ
8.3 Границы в отношениях с учениками
8.4 Оценка пригодности кандидата
8.5 Роль и ответственность организаторов обучения (стандарты обучения)
8.6 Ответственность за профессию
9
9.1 Компетентность супервизора (обучение, сертификация)
9.2 Конфиденциальность
9.3 Благополучие клиента
9.4 Отношения по надзору
9.5 Информированное согласие на проведение супервизии
9.6 Оценка профессиональной пригодности супервизора
9.7 Обязанности и права супервизоров кандидатов (стажеров/слушателей курсов)
10
10.1 Ответственность исследователя ППТ перед респондентами
10.2 Информированное согласие при публикации и проведении исследований
10.3 Конфиденциальность данных респондента
10.4 Участие студентов и коллег в исследованиях
10.5 Участие клиента в исследованиях ППТ
10.6 Обязательства перед респондентами после завершения сбора данных
10.7 Сообщение о результатах исследования
10.8 Публикации в научных журналах и других изданиях
10.9 Плагиат и самоплагиат
10.10 Оценка вклада исследователя ППТ в совместную работу
10.11 Взаимодействие с другими исследователями
10.12 Использование ИИ в научных исследованиях
11
11.1 Полномочия Комитета по этике WAPP
11.2 Выборы Комитета по этике WAPP
11.3 Официальное разрешение ситуации
11.4 Обработка жалоб
Принципы ППТ
Преамбула
Настоящие Этические рекомендации является обязательным для индивидуальных и институциональных членов WAPP. Они также применимы к психотерапевтам, консультантам, психологам-консультантам, тренерам, стажерам, супервизорам, супервизируемым, лидерам самопознания, организаторам тренингов и специалистам, которые работают в рамках позитивной психотерапии по всему миру.

В данном документе они будут называться «практикующими ППТ».

Если в стране проживания или практики практикующих ППТ существуют нормативные акты или законы, противоречащие этим Этическим рекомендациям, то приоритет имеют национальные нормативы. Однако, когда это возможно, каждый член WAPP должен следовать этим Рекомендациям.

Настоящее Этические рекомендации способствуют формированию универсальных этических профессиональных стандартов для развития этического самосознания и повышения уровня этической компетенции практикующих специалистов ППТ.

Практикующие ППТ не будут дискриминировать по возрасту, болезни или инвалидности, вероисповеданию, этническому происхождению, полу, гендерной идентичности, национальности, политической принадлежности, расе, сексуальной ориентации, социальному положению или любому другому фактору.

Мы признаем, что WAPP представляет членов со всего мира, и рекомендуем национальным организациям и центрам основывать свой этический кодекс на Этических рекомендациях и принципах WAPP, а также на национальном или местном законодательстве.

В данном документе термин «клиенты» включает «пациентов», если это применимо согласно национальным нормативам страны проживания практикующих специалистов ППТ.
1. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД КЛИЕНТАМИ
В данном разделе обсуждаются необходимость соблюдения границ компетенции практикующих ППТ, правила направления клиентов к коллегам, использование информированного согласия в терапии, правила ведения записей и документации, а также необходимость соблюдения границ конфиденциальности практикующими ППТ.
1.1. Пределы компетенций
Практикующие ППТ остаются в рамках своей компетенции, предоставляя услуги, для которых они обладают достаточной квалификацией, обучением, лицензией и опытом.

1.1.1 Развитие компетенций
Практикующие ППТ постоянно повышают свою профессиональную компетентность, знакомясь с современными подходами к терапии и исследованиями эффективности терапевтических методов. Практикующие ППТ должны участвовать в мероприятиях по непрерывному профессиональному развитию в соответствии с рекомендациями WAPP. (см. руководство по CPD)

1.1.2 Осознание профессиональных ограничений
Если профессиональные знания практикующих ППТ недостаточны, они должны пройти необходимое обучение и/или заручиться помощью более опытных коллег, особенно в рамках супервизии. Они также должны уважать рекомендации своих супервизоров относительно их профессиональных ограничений.

1.1.3 Самопомощь в качестве практикующего специалиста
Практикующие ППТ должны поддерживать здоровый баланс между работой и другими аспектами жизни.
Практикующие ППТ отслеживают признаки эмоционального, умственного и физического истощения и психического заболевания и воздерживаются от оказания услуг клиентам в таком состоянии, понимая, что рискуют навредить своим клиентам.
Практикующие ППТ должны обратиться за профессиональной помощью, ограничить количество клиентов или временно прекратить практику до выздоровления.
Практикующие ППТ осторожно дают обратную связь коллегам, которые могут не распознать признаки истощения, выгорания и психического заболевания, и принимают во внимание комментарии коллег о собственном эмоциональном, психическом и физическом состоянии, если оно может негативно влиять на качество их работы.

1.1.4 Транскультуральная компетентность
Практикующие ППТ постоянно повышают свой уровень транскультуральной чувствительности, обращая внимание на то, как культурные ценности всех участников терапевтического процесса влияют на отношение к здоровью, механизмы расстройств и терапевтические отношения.
Транскультуральная компетентность является одной из основных ценностей позитивной и транскультуральной психотерапии, поэтому практикующие ППТ избегают любых форм дискриминации по признаку расы, этнического происхождения или группы, пола и сексуальной идентичности, возраста, пола, профессии, уровня образования, социально экономического положения, физических способностей, психологического статуса, культурных и политических убеждений, религии, иммиграционного статуса или принадлежности клиента к группам меньшинств.

1.1.5 Перенаправление клиентов
В случаях, когда знаний и опыта практикующих ППТ недостаточно для работы с клиентом, практикующие ППТ должны направить клиента к более опытному коллеге. Если существует вероятность того, что проблемы практикующего ППТ не позволят ему в полной мере выполнять свои профессиональные обязанности, Практикующий ППТ должен обратиться за помощью к супервизору или принять участие в интервизии, чтобы определить, следует ли ограничить, приостановить или прекратить работу.
Направление должно сопровождаться объяснением клиенту и предоставлением нескольких специалистов на выбор.
Если личные ценности практикующего ППТ и клиента не совпадают, практикующему ППТ рекомендуется не направлять клиента немедленно, а признать это как ограничение и пройти супервизию и дальнейшее обучение в этой области.
1.2. Информированное согласие
Практикующие ППТ должны объяснять и получать информированное согласие от своих клиентов в начале психологического консультирования, психотерапии, супервизии, обучения и исследований.
Информированное согласие должно включать описание предоставляемых услуг, а также прав и обязанностей сторон. Обязательной частью информированного согласия является заявление о границах конфиденциальности (см. раздел 1.4).
В случае работы в режиме онлайн / по телефону практикующие ППТ обязаны в меру своих возможностей информировать клиента обо всех возможных ограничениях и рисках, связанных с таким форматом работы (информированное согласие).

1.2.1 Работа с клиентами, которые не могут дать информированное согласие (например, при неспособности к обучению, тяжелых психических заболеваниях и т.д.)
Когда практикующие ППТ работают с людьми, которые не могут дать информированное согласие, это согласие дается с помощью доверенного лица клиента.

1.2.2 Информированное согласие в работе с детьми и подростками
Если практикующие ППТ работают с несовершеннолетними, согласие подписывается родителями или опекунами (в соответствии с национальным законодательством).
В то же время практикующие ППТ должны получить устное согласие несовершеннолетнего.
На первой встрече с семьей практикующие ППТ также обсуждают пределы конфиденциальности в работе с несовершеннолетним и вместе решают, что можно рассказать родителям или опекунам.
Практикующие ППТ обязаны проверять возраст согласия на терапию без разрешения родителей в соответствии с действующим национальным законодательством до начала оказания услуг.
Соблюдение этих правовых норм является обязательным для того, чтобы терапия проводилась в рамках правового поля.
1.3. Записи и документация
Настоятельно рекомендуется, чтобы практикующие ППТ документировали каждую сессию, вели записи работы с клиентом и принимали меры по защите информации о клиенте во время и после окончания профессиональных отношений.
Записи должны храниться не менее 5 лет после окончания терапии/лечения. Пожалуйста, ознакомьтесь с национальным законодательством в отношении хранения записей, поскольку в некоторых странах требуется 10 лет.
Записи могут вестись в письменном или электронном виде.
Практикующие ППТ несут ответственность за сохранность информации о клиенте даже в случае недееспособности практикующих ППТ (имейте план работы с конфиденциальной документацией).

1.3.1 Предоставление информации клиенту
Клиент имеет право получать всю информацию о терапевтическом процессе, обучении и исследованиях в письменном виде.
Клиент имеет право на получение копии своей клиентской карты.
Практикующие ППТ следят за тем, чтобы эта информация была представлена клиенту таким образом, чтобы не нанести ему вреда.

1.3.2 Обмен информацией с третьими сторонами
Практикующие ППТ должны получить разрешение клиента на передачу информации о нем третьим лицам (медицинским работникам, полиции, судьям, страховым компаниям, адвокатам, родителям, членам семьи, другим специалистам, участвующим в деле, и т. д.).
Практикующие ППТ должны изучить и соблюдать особые правовые требования каждой страны, понимая, что законы в разных юрисдикциях могут различаться.
Соблюдение местных правовых норм является обязательным.
1.4. Конфиденциальность
Конфиденциальность - одна из основ терапевтических, супервизионных, обучающих и исследовательских отношений.
Практикующие ППТ обязаны указать в информированном согласии нормы конфиденциальности и условия, при которых они могут быть утрачены:
  • ситуации угрозы жизни и здоровью клиента или жизни и здоровью других людей;
  • эмоциональное, физическое, экономическое насилие над детьми, недееспособными и другими категориями людей, находящихся в зависимом положении;
  • необходимость давать показания в суде в соответствии с действующим законодательством своей страны и другие случаи, характерные для национального законодательства.
Практикующие ППТ не должны раскрывать конфиденциальную личную информацию о своих клиентах в своих работах, лекциях, средствах массовой информации, социальных сетях или при консультациях с коллегами, что может привести к идентификации клиента.

Анонимизация - это изменение личных данных таким образом, что эти данные больше не могут быть отнесены к конкретному или идентифицируемому физическому лицу или могут быть отнесены только с непропорционально большими затратами времени, денег и усилий.
Исключения описаны в последующих разделах.

1.4.1 Разрешение на запись
Аудио- и видеозапись во время психотерапии обычно запрещена из-за высокого риска нарушения конфиденциальности и эксплуатации клиента. В чрезвычайных обстоятельствах запись разрешается с предварительного письменного согласия клиента (например, при подготовке специалиста для супервизии, клиент хочет записать сессию и т. д.).
Проведение аудио- и видеозаписей во время супервизии, обучения и исследований должно быть согласовано со всеми участниками работы и подтверждено подписанием формы согласия.
Все участники супервизии, обучения и исследования должны знать, как и где будут использоваться записанные материалы, и в любой момент могут отозвать свое согласие.
Записанные материалы должны использоваться только в целях, указанных в форме согласия.

1.4.2 Использование информации о клиентах в публикациях
Если практикующие ППТ намерены использовать информацию о случае клиента в своей научной и журналистской работе, они должны изменить случай до неузнаваемости - имя, профессию, возраст, жизненные обстоятельства, особенности внешности, речи, состояние здоровья и т.д.
Практикующие ППТ должны спрашивать у клиента разрешение на использование его кейса (с анонимизацией). Клиенту должны быть предоставлены все возможности отказаться от использования его анонимизированного случая.

1.4.3 Информация о клиенте в суде
Если практикующих ППТ попросят выступить в суде, на них распространяется действующее национальное законодательство о даче показаний в суде. Если возможно, следует попросить клиента освободить его от конфиденциальности.

1.4.4 Информация о клиенте после его смерти
Практикующие ППТ сохраняют конфиденциальность после смерти клиента, за исключением случаев, оговоренных в информированном согласии или по требованию национальных законодательных органов.
Пожалуйста, ознакомьтесь с местными правилами.
1.5. В экстренных случаях и при суицидальных настроениях
Практикующие ППТ должны иметь список контактных данных служб экстренной помощи на случай, если им понадобится направить клиента.
Также рекомендуется иметь хотя бы один контактный телефон клиента в экстренной ситуации, например, партнера или члена семьи.
Кроме того, полезно попросить клиента сообщить адрес психиатра, психиатрической больницы или службы скорой медицинской помощи общего профиля в его городе. Это гарантирует, что в случае чрезвычайной ситуации с ними можно будет немедленно связаться.
1.6. Профессиональное страхование
Там, где это возможно, Практикующие ППТ должны иметь страховку профессиональной ответственности, которая покрывает их деятельность - как консультантов, психотерапевтов, супервизоров или тренеров.
2. МЕТОДЫ ОЦЕНКИ
При разработке, публикации и использовании психотерапевтических или психологических методов оценки практикующие ППТ прилагают все усилия для обеспечения благополучия и наилучших интересов клиента.
Они не допускают злоупотребления результатами оценки.
Они уважают право клиента знать результаты, сделанные интерпретации и основания для выводов и рекомендаций.
Практикующие ППТ прилагают все усилия для обеспечения безопасности тестов и других методов оценки в рамках правовых предписаний. Они стремятся обеспечить надлежащее использование методов оценки другими людьми.
2.1. Методы оценки
При использовании оценочных методик практикующие ППТ уважают право клиентов на получение полных объяснений природы и цели методик на понятном им языке, если только заранее не было оговорено исключение из этого права. Если объяснения должны быть предоставлены другими лицами, практикующие ППТ устанавливают процедуры, обеспечивающие адекватность этих объяснений.
2.2. Ответственность при использовании тестов
Практикующие ППТ отвечают за разработку и стандартизацию психологических тестов и других методов оценки, используя установленные научные процедуры и соблюдая соответствующие международные, национальные и институциональные или организационные стандарты.
2.3. Отчетность о результатах оценки
Сообщая о результатах оценки, практикующие ППТ указывают любые оговорки, которые существуют в отношении валидности или надежности из-за обстоятельств оценки или несоответствия норм испытуемому.
Практикующие ППТ стремятся к тому, чтобы результаты оценок и их интерпретации не были использованы другими людьми не по назначению.
2.4. Актуальность результатов оценки
Практикующие ППТпризнают, что результаты оценки могут стать неактуальными и не отражать полной картины оцениваемого. Они прилагают все усилия, чтобы избежать и предотвратить неправильное использование неактуальных показателей или неполных оценок.
2.5. Злоупотребление психологическими оценками
Практикующие ППТ не поощряют и не пропагандируют использование психотерапевтических методов или методов психологической оценки лицами, не имеющими надлежащей подготовки или иной квалификации, посредством обучения, спонсорства или супервизии.
3. ТЕРАПЕВТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ
В этом разделе обсуждаются границы терапевтических отношений и условия их создания, поддержания и изменения. Описываются запрещенные типы отношений с клиентом. Обсуждается понятие эксплуатации клиента и этические вопросы оплаты терапии, а также ее завершения.
В пункте 1.1.4 подчеркивается необходимость развития транскультуральной компетентности для построения продуктивных терапевтических отношений с разными категориями клиентов.
3.1. Установление и поддержание границ в терапевтических отношениях
Практикующие ППТ отвечают за установление профессиональных границ и поддержание рамок терапевтических отношений с клиентами.

Профессиональные границы касаются:
  • самораскрытия,
  • продолжительности и места проведения сессий,
  • физических прикосновений,
  • подарков,
  • бартера,
  • деятельности за пределами консультационного кабинета,
  • случайных встреч,
  • социальных и других нетерапевтических контактов,
  • социальных сетей и других форм многочисленных отношений.
Границы профессиональных отношений отражены в информированном согласии.
3.2. Условия для изменения границ в терапевтических отношениях
Границы профессиональных отношений в психологическом консультировании и психотерапии связаны с модальностью психотерапии, в которой практикует специалист.
Если необходимо расширить границы профессиональных отношений, практикующие ППТ оценивают и берут на себя ответственность за возникающие риски в каждой конкретной ситуации.
3.3. Эксплуатация клиентов
Практикующие ППТ избегают эксплуатации клиентов.
Практикующие ППТ осознают свое влиятельное положение по отношению к клиентам (дисбаланс власти) и избегают эксплуатировать доверие и зависимость клиентов в любых сферах: бытовой, экономической, информационной, эмоциональной, сексуальной и т.д.
3.4. Множественные отношения
Множественные отношения возникают, когда практикующие ППТ, имея профессиональные отношения с клиентом, также имеют другие отношения с клиентом или его ближайшим окружением.
Эти отношения могут быть семейными, социальными, финансовыми, деловыми (включая отношения, возникающие в процессе обучения и супервизии), студенческими или близкими личными отношениями.
Множественные отношения - это те, которые возникают до, во время и после психологического консультирования и психотерапии.
Практикующие ППТ воздерживаются от множественных отношений, чтобы не подвергать клиента риску эксплуатации и причинения вреда, а также во избежание негативных последствий для терапевтического процесса.
В тех случаях, когда избежать множественных отношений невозможно, практикующие ППТ четко объясняют клиенту нюансы множественных отношений и устанавливают профессиональные границы.
Если непредвиденные факторы привели к возникновению потенциально опасных множественных отношений, практикующие ППТ предпримут разумные шаги для их урегулирования с учетом интересов пострадавшего лица и с соблюдением Этических рекомендаций.
3.5. Запрещенные виды отношений с клиентом
Практикующие ППТ поддерживают высокий уровень осведомленности о вреде, который может быть нанесен клиенту в результате сексуальных, романтических, дружеских и деловых отношений с практикующими ППТ.
Сексуальные, романтические, дружеские и деловые отношения с клиентом возможны не ранее чем через два года после завершения терапии.
Практикующие ППТ и клиент должны быть уверены, что терапевтические отношения завершены и не повторятся в будущем.
Практикующие ППТ не прекращают терапию, чтобы вступить в сексуальные отношения с клиентом.
Терапия с бывшими сексуальными и романтическими партнерами запрещена.
3.6. Оплата терапии
Практикующие ППТ стремятся быть честными, ясными и предоставлять клиенту полную информацию по вопросам оплаты заранее и, желательно, в письменном виде.

3.6.1 Установление цены на услуги
Устанавливая цены на услуги, практикующие ППТ могут решить, брать ли плату по скользящей шкале или использовать одну и ту же плату для всех клиентов.

3.6.2 Безвозмездные клиенты (клиенты про-боно)
Этическое право практикующих ППТ - помогать безвозмездно или по сниженным расценкам клиентам, которые не могут оплатить терапию в полном объеме. Процент таких клиентов определяется самими практикующими ППТ.

3.6.3 Бартерные отношения
Практикующие ППТ по умолчанию воздерживаются от бартерных сделок с клиентами, поскольку такая оплата создает потенциал для конфликта, эксплуатации и искажения терапевтических отношений.

3.6.4 Неоплата услуг практикующих ППТ
При подписании информированного согласия практикующие ППТ четко определяют порядок оплаты услуг. Стоимость, а также оплата пропущенных сессий оговариваются в информированном согласии.
Если клиент отказывается оплачивать услуги практикующего ППТ, последний имеет право прекратить терапию и перенаправить клиента. В этом случае важно проинформировать клиента о последствиях неоплаты.
В сложных ситуациях необходимо проконсультироваться с юристом.

3.6.5 Подарки
Практикующие ППТ не должны поощрять подарки, но могут принимать их от клиентов, если получение подарка не создает риска эксплуатации клиента или ущерба терапевтическим отношениям.
Практикующие ППТ понимают риски, связанные с получением подарков от клиентов. Вместе с клиентом практикующие ППТ изучают значение, которое клиент придает подарку, и его возможное влияние на терапевтические отношения.
Практикующие ППТ также изучают мотивацию клиента в супервизии/терапии для получения подарка.
Не рекомендуется принимать подарки, стоимость которых превышает 20% от стоимости сессии.
Однако следует признать, что преподнесение небольших подарков связано с определенными культурными особенностями, и в некоторых странах отказ от подарка может восприниматься как грубость и негативно сказываться на терапевтических отношениях. В таких случаях практикующие ППТ должны использовать свое здравое суждение, чтобы отличить подарок из вежливости от подарка со скрытым намерением. В таких случаях может оказаться полезной супервизия.
3.7. Окончание терапии
Практикующие ППТ завершают терапию совместно с клиентом, когда становится ясно, что клиент больше не нуждается в помощи или продолжение терапии может ему навредить. (например, терапевт исчерпал свой опыт или клиент нуждается в более специализированной поддержке).
Практикующие ППТ прилагают все усилия, чтобы завершить терапию с минимальным риском для клиента, включая специальную встречу по окончании терапии.
Практикующие ППТ могут прекратить терапию, если чувствуют себя небезопасно по отношению к клиенту или угрозу со стороны людей, связанных с клиентом.
4. ОТНОШЕНИЯ С ДРУГИМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ
В разделе подчеркивается, что при необходимости практикующие ППТ сотрудничают со смежными специалистами, принимая во внимание компетенции и обязанности своих коллег по психотерапии, психиатрии, психологии, медицине и другим профессиям. Они уважают ценности и цели учреждений, с которыми связаны их коллеги. Практикующие ППТ стремятся поддерживать позитивные, уважительные отношения с коллегами.
4.1. Границы компетенции с коллегами
Практикующие ППТ понимают сферу компетенции смежных специалистов и используют профессиональные, технические и административные ресурсы, связанные со смежными специалистами, которые могут служить интересам клиента.
Практикующие ППТ участвуют в принятии решений, связанных с клиентом и его благополучием, принимая во внимание практику других профессиональных групп и стремясь к сотрудничеству с ними.
4.2. Параллельная работа с другими специалистами в области психического здоровья
Если клиент параллельно получает психологические/ психотерапевтические услуги от другого специалиста, специалисты ППТ соблюдают конфиденциальность.
Практикующие ППТ обсуждают с клиентом значение нескольких терапевтических отношений, чтобы минимизировать риски и конфликты интересов, и стремятся поддерживать четкие и согласованные отношения с другими вовлеченными специалистами.
Практикующие ППТ могут отказаться от клиентов, которые состоят в нескольких идентичных терапевтических отношениях.
Практикующие ППТ не будут подрывать отношения коллег с клиентами, делая неоправданные или необдуманные комментарии. Они комментируют работу коллег с деликатностью в духе взаимного уважения.
4.3. Ответственность за привлеченных специалистов
Выбирая коллег для сотрудничества, Практикующие ППТ руководствуются их компетентностью, подготовкой, опытом и общими ценностями.
4.4. Использование отношений с коллегами
Практикующие ППТ не используют свои профессиональные отношения и статус с коллегами и подчиненными для достижения односторонней выгоды (например, экономической, сексуальной, личной и т. д.).
Практикующие ППТ не потворствуют и не участвуют в любых видах притеснений (включая словесные, физические и сексуальные).
4.5. Консультационные услуги, предоставляемые коллегам
Не рекомендуется оказывать психологические услуги коллегам, если есть альтернативные варианты. См. пункт 3.4 Множественные отношения
4.6. Сообщение о нарушении этических норм
Если практикующий ППТ узнает об этических нарушениях со стороны другого специалиста, в первую очередь следует обратиться к нему лично, в неформальной обстановке, и указать на неприемлемое поведение в максимально мягкой и уважительной манере.
Если ситуацию не удается разрешить неформально, практикующие ППТ информируют соответствующие национальные организации и головной офис WAPP.
После решения национальной организации Этический комитет WAPP примет собственное решение по жалобе.
4.7. Профилактика буллинга
Практикующие ППТ не занимаются травлей коллег, поскольку это противоречит ценностям профессии. Критика и замечания должны относиться к действиям специалиста, а не к его личности, и должны быть высказаны в уважительной форме профессиональной дискуссии.
Рекомендуется избегать публичных дискуссий, а для разрешения конфликтных ситуаций использовать профессиональные инструменты (супервизию, экспертную оценку, обращение в комитет по этике).
5. РАБОТА ОНЛАЙН
В этом разделе обсуждаются этические риски использования практикующими ППТ и ограничения, связанные с работой онлайн (терапия, обучение, супервизия, самопознание, оценка и исследование, опосредованное электронными средствами связи: через Интернет, телефон и видеоконференции).
Практикующие ППТ, которые работают в режиме онлайн, должны развивать знания и навыки, касающиеся технических, этических и юридических аспектов.
Практикующие ППТ изучают и контролируют возможности работы в Интернете и делают все возможное, чтобы сохранить конфиденциальность клиентов, супервизоров, стажеров и участников исследований.
5.1. Электронное консультирование
Практикующие ППТ осознают, что электронное консультирование имеет ограничения в отношении того, с чем практикующие ППТ могут работать с помощью электронных средств связи.
При оказании услуг с помощью технологий практикующие ППТ прилагают разумные усилия, чтобы убедиться, что клиенты интеллектуально, эмоционально, физически, лингвистически и функционально способны использовать приложение, и что приложение соответствует потребностям клиента.
Практикующие ППТ осведомлены о законодательстве страны и региона, в котором они работают и проживают, в отношении предоставления услуг с помощью электронных средств связи.
5.2. Эффективность услуг
Если практикующие ППТ или клиент считают, что услуги с помощью технологий неэффективны, практикующие ППТ рассматривают возможность предоставления услуг лицом к лицу. Если практикующие ППТ не могут предоставить услуги лицом к лицу, практикующие ППТ помогают клиенту найти подходящие услуги.
5.3. Признание ограничений
Практикующие ППТ информируют клиентов о присущих им ограничениях конфиденциальности при использовании технологий. Они призывают клиентов помнить о санкционированном и/или несанкционированном доступе к информации, раскрываемой с помощью этих средств в рамках услуг, предоставляемых с помощью технологий.
Практикующие ППТ учитывают различия между очным и электронным общением (невербальные и вербальные сигналы) и то, как они могут повлиять на работу в сети.
Практикующие ППТ обучают клиентов тому, как предотвратить и устранить возможные недоразумения, возникающие из-за отсутствия визуальных подсказок и интонаций голоса при электронном общении.
5.4. Доступ
Практикующие ППТ предоставляют клиентам информацию о разумном доступе к соответствующим приложениям при оказании услуг с помощью технологий
5.5. Информированное согласие при электронном консультировании
И практикующие ППТ, и клиент должны дать согласие на электронную консультацию.
Если клиент выбирает электронную консультацию, практикующие ППТ должны предоставить максимально информированное согласие, включающее дополнительные моменты, характерные для данного вида работы (риски участия в онлайн работе и нарушения конфиденциальности, возможность сбоя технологии и альтернативных методов оказания услуг, разница в часовых поясах; культурные и/или языковые различия, которые могут повлиять на оказание услуг, возможный отказ в страховых выплатах).
Практикующий может отказаться от электронной консультации, если считает, что необходимы очные сеансы.
5.6. Идентификация клиентов в виртуальном пространстве
Практикующим ППТ рекомендуется принимать все законные меры для установления личности и возраста клиента в виртуальном пространстве, если это безопасно для клиента (например, с помощью документа об информированном согласии), либо в соответствии с национальным законодательством, либо в соответствии с данными Этическими рекомендациям.
В случаях, когда визуальная идентификация невозможна, проверка может включать, но не ограничиваться, использованием кодовых слов, цифр, графики или других не поддающихся описанию идентификаторов.

5.6.1. В случае чрезвычайной ситуации и суицидального поведения
Практикующие ППТ должны иметь список контактных данных служб экстренной помощи на случай, если им понадобится направить клиента. Также рекомендуется иметь хотя бы один контактный телефон клиента в экстренной ситуации, например, партнера или члена семьи. Кроме того, полезно попросить клиента сообщить адрес психиатра, психиатрической больницы или службы скорой медицинской помощи общего профиля в его городе. Это гарантирует, что в случае чрезвычайной ситуации с ними можно будет немедленно связаться.
5.7. Права клиента
Практикующие ППТ, предлагающие онлайн-услуги и/или ведущие профессиональный веб-сайт, должны предоставлять электронные ссылки на соответствующие лицензионные и профессиональные сертификационные советы для защиты прав потребителей и клиентов и решения этических проблем.
5.8. Электронные ссылки
Практикующие ППТ регулярно проверяют, работают ли предоставленные электронные ссылки и соответствуют ли они профессиональным требованиям.
6. СОЦИАЛЬНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ПРИСУТСТВИЕ В ИНТЕРНЕТЕ И РЕКЛАМА
В этом разделе разъясняется позиционирование и поведение практикующих ППТ в социальных сетях, СМИ и других публичных пространствах.
Практикующие ППТ осознают влияние своих заявлений, сделанных с профессиональной позиции, и их возможные последствия для отдельных людей и общества, а также для репутации профессии в целом.
6.1. Поведение в социальных сетях
Практикующие ППТ разделяют личные и профессиональные веб-сайты и профили и осознают риски раскрытия личной информации клиенту, супервизору, стажеру или участнику исследования.
Практикующие ППТ исходят из того, что конфиденциальность и анонимность в Интернете не гарантированы. Это означает, что материалы, опубликованные практикующими ППТ, могут стать достоянием общественности в любой момент.
Практикующие ППТ уважают автономию своих клиентов, супервизоров, стажеров и участников исследования и не нарушают их границ.
Не рекомендуется посещать профили клиентов, супервизоров, стажеров и участников исследования в социальных сетях.
Практикующие ППТ не будут разглашать конфиденциальную информацию о клиентах, супервизорах, стажерах или участниках исследований в средствах массовой информации.

6.1.1. Онлайн-информация о практикующем ППТ
Рекомендуется, чтобы информация о контактных данных, образовании, сертификации, членстве, лицензии и аффилиации практикующих ППТ была легко доступна для клиентов, стажеров, супервизоров и участников исследований. (например, веб-сайт WAPP, личный веб-сайт, веб-сайт регистрирующих органов и т. д.)
6.2. "Друзья" в социальных сетях
Практикующие ППТ осознают, что клиенты, супервизоры, стажеры и участники исследований могут воспринимать «дружбу» в социальных сетях как настоящую дружбу и должны вести себя, помня о профессиональных границах.
6.3. Профессиональная ответственность за публичные заявления
Практикующие ППТ, делающие публичные заявления о своей профессиональной деятельности, несут профессиональную ответственность за эти заявления.
Практикующие ППТ не должны делать ложных заявлений о своей практике, исследованиях, компетентности, ученых степенях, полномочиях, членстве, услугах, гонорарах, публикациях или результатах исследований.
Практикующие ППТ в своих профессиональных решениях, а также в ситуациях публичных профессиональных выступлений, опираются на актуальные научные знания и исследования в области позитивной психотерапии и других научно признанных методов психотерапии.
6.4. Продвижение личного мнения
Когда практикующие позитивную психотерапию (ППТ) представляют себя экспертами в области метода и выступают в поддержку религиозных, эзотерических, трансперсональных или духовных практикующий и убеждений, это следует рассматривать как личное мнение, не связанное с их профессиональной ролью. Такими мнениями следует делиться только в личных аккаунтах.
6.5. Использование образа профессионала ППТ в рекламе других услуг
Практикующие ППТ не должны давать согласие на использование своего образа как специалиста в рекламных компаниях любых товаров и услуг, за исключением рекламы своей консультационной/ психотерапевтической/ тренинговой/ супервизорской/ исследовательской деятельностей (например, использовать образ психотерапевта как специалиста в рекламе некоторых банковских услуг).
6.6. Использование места работы для поиска клиентов
Если практикующие ППТ занимаются другой профессиональной деятельностью, помимо терапии, обучения и супервизии, они должны знать о том, как они используют свое место работы и авторитет организации для рекламы и привлечения новых клиентов, и избегать двойных отношений
6.7. Этичная реклама своих услуг
Все рекламные материалы, вся письменная и устная информация должны точно отражать характер предлагаемых услуг, а также подготовку, квалификацию и соответствующий опыт работы практикующего ППТ с клиентом, супервизором, стажером, участником исследования или группами клиентов, супервизоров, стажеров, участников исследования, которым предлагаются услуги.
Практикующие ППТ должны воздерживаться от преувеличенных или непроверяемых заявлений об эффективности используемых методов и от рекламы, которая может создать нереалистичные ожидания.
Организаторы ППТ-тренингов должны следовать этим рекомендациям, даже если они не являются членами WAPP.
6.8. Ограничения на продвижение услуг
Практикующие ППТ не должны использовать свои отношения (принуждение) с нынешними или бывшими клиентами, студентами, супервизорами и участниками исследований, рекламируя свои продукты, обучение или другие услуги.
6.9. Использование обратной связи с клиентами
Практикующие ППТ не должны запрашивать отзывы в рекламных целях у текущих или бывших клиентов, супервизоров, стажеров, участников исследований или любых других лиц, которые могут находиться под их влиянием (профессиональные отношения).
Отзывы должны использоваться только для улучшения предлагаемых услуг.
7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД WAPP
В этой главе описывается ответственность и отношения членов организации по отношению к Всемирной ассоциации позитивной и транскультуральной психотерапии
7.1. - 7.7.
7.1 Практикующие ППТ должны вести себя так, чтобы поддерживать репутацию профессии и способствовать укреплению общественного доверия к Ассоциации, профессии и ее членам, в том числе и за пределами своей профессиональной деятельности.

7.2 Практикующие ППТ должны быть осведомлены обо всех юридических и профессиональных обязательствах страны, в которой они практикуют, страны своих клиентов и политиках WAPP, применимых к их практике, и соблюдать их.

7.3 Практикующие ППТ должны убедиться, что они знакомы и понимают опубликованные подзаконные акты и руководства WAPP. (например, Руководство по тренингам)

7.4 Практикующие ППТ должны противостоять неэтичным действиям в отношении себя или других. См. пункт 4.6

7.5 Практикующие ППТ должны сотрудничать с любым законным расследованием или следствием, касающимся всех аспектов их профессиональной деятельности. Информировать WAPP и любого соответствующего члена организации, если они:
  • обвиняются в совершении уголовного преступления;
  • осуждены за уголовные и административные правонарушения, получившие условное освобождение за правонарушение или принявшие полицейское предупреждение, связанное с созданием опасности для жизни;
  • подвергаются дисциплинарному взысканию со стороны любого профессионального органа или членской организации, ответственной за регулирование или лицензирование профессии в области здравоохранения или социального ухода в стране, где он практикует; или
  • отстранены от работы или ограничены в практике работодателем или аналогичной организацией из за опасений, связанных с его компетентностью, здоровьем или практикой психотерапии, клинической супервизии или профессиональной подготовки.
Вся эта информация хранится в WAPP с соблюдением строжайшей конфиденциальности.

7.6 Практикующие ППТ должны быть постоянными членами WAPP (оплачивать членство в WAPP в установленные сроки).

7.7 Практикующие ППТ должны участвовать в заседаниях Генеральной Ассамблеи и голосовать, когда это необходимо.
8. ОБУЧЕНИЕ КОНСУЛЬТИРОВАНИЮ И ПСИХОТЕРАПИИ
В этом разделе обсуждаются этические аспекты преподавания и оценки работы кандидата (психотерапевта-стажера), границы отношений со студентами, особенности конфиденциальности в преподавании, образовательное самопознание и неприемлемость дискриминационных практик.
8.1. Ответственность практикующих ППТ
В процессе обучения студентов практикующие ППТ несут ответственность за свои действия в рамках профессиональной подготовки и опыта, за предоставление своевременной и полной информации, связанной с процессом обучения, а также за уважительное и антидискриминационное поведение в работе со студентами.

8.1.1 Уважение к личности студента
При взаимодействии с учащимися практикующие ППТ должны уважать личное достоинство, права и свободы человека, провозглашенные и гарантированные Всеобщей декларацией прав человека.
Практикующие ППТ должны относиться к студентам с равным уважением, независимо от их возраста, пола, гендерной идентичности, сексуальной ориентации, национальности, культуры, этнической принадлежности, расы, религии, языка, социально-экономического статуса и физических возможностей.

8.1.2 Сообщение об обучении
Практикующие ППТ знакомят студентов со стандартами обучения WAPP и предоставляют информацию о форме обучения (теория, самопознание, индивидуальная и групповая супервизия), возможных последствиях и рисках, а также мерах психологической безопасности в процессе обучения.
Практикующий ППТ должен рекомендовать участникам обращаться к веб-сайту WAPP и онлайн-информации, а в случае возникновения вопросов обращаться непосредственно в головной офис WAPP.

8.1.3 Профессиональная компетентность
Тренер и супервизор ППТ несут ответственность за поддержание уровня своей компетенции, точность и актуальность предлагаемого материала, а также этичность его подачи.
8.2. Конфиденциальность данных студентов
Личная информация, полученная практикующими ППТ от студента в ходе профессиональной деятельности, не может быть использована в интересах практикующих ППТ или третьих лиц.
Рекомендуется подписывать информированное согласие при использовании устных, печатных, аудиовизуальных и любых других форм публикации случаев в иллюстративных, образовательных или научных целях.
Практикующие ППТ проинформируют студентов о границах конфиденциальности, связанных с учебной группой (обмен личной информацией, размещение информации о тренинге в социальных сетях и т. д.).
8.3. Границы в отношениях с учениками
Практикующие ППТ признают свою ответственность за соблюдение границ профессионального взаимодействия со студентами.

8.3.1 Риски эксплуатации
Практикующие ППТ осознают свое потенциальное влияние на студентов и признают риск злоупотребления властью, избегая эмоциональной, материальной, сексуальной и других форм эксплуатации студентов.

8.3.2 Множественные отношения с учениками
Практикующие ППТ осознают дисбаланс сил и воздерживаются от многочисленных отношений со студентами и учащимися (например, преподавание курса и одновременное проведение личной терапии студента, дружеские и деловые отношения со студентами), которые могут усложнить процесс обучения.

8.3.3 Типы запрещенных отношений
Сексуальные и романтические отношения с лицами, с которыми практикующие ППТ состоят в профессиональных отношениях (терапия, исследования, преподавание, супервизия), запрещены.

8.3.4 Отношения после окончания школы
Практикующие ППТ признают, что влияние их авторитета на студента продолжается и после того, как студент завершил обучение и старается не использовать свой авторитет.
8.4. Оценка пригодности кандидатов
Практикующие ППТ осознают свою ответственность за профессиональные действия, заявления и рекомендации, вытекающие из их профессиональной роли.
Любые действия, предпринимаемые практикующими ППТ в отношении студента, должны соответствовать их профессиональной компетенции.
Практикующие ППТ беспристрастны и непредвзяты по отношению к студенту.
Практикующие ППТ осознают, что возможные совпадения в смежных контекстах (например, участие в учебных группах того же тренера в других организациях) могут повлиять на их оценку студента, и принимают это во внимание.
Практикующие ППТ должны быть в состоянии объяснить студенту свои решения и действия в доступной форме.
Практикующие ППТ следят за тем, чтобы заявления в каталогах и описаниях курсов были точными и не вводили в заблуждение, особенно в том, что касается изучаемых предметов, оснований для оценки прогресса и характера опыта прохождения курсов.
Практикующие ППТ придерживаются принципов уважения уникальности каждого кандидата и обязуются избегать любой дискриминации. Целью является подготовка специалистов, способных вести безопасную практику в полном соответствии с этическими и профессиональными стандартами.
Считается неэтичным поощрять участие в учебном курсе или сертифицировать участников Базового или Мастер курса, которые не соответствуют установленным критериям, изложенным в документе "Критерии собеседования с будущими студентами ППТ".
Практикующим ППТ настоятельно рекомендуется рекомендовать слушателям посещать личную терапию и заниматься самопомощью до продолжения обучения.
Команда тренеров может прекратить профессиональные отношения со стажером, если считает, что кандидат не подходит для того, чтобы стать консультантом или психотерапевтом, может причинить вред будущим клиентам или себе, или не соответствует этическим ожиданиям. Это означает, что лидер самопознания и супервизор могут поделиться с командой тренеров ключевой информацией об участниках курса, если у них есть серьезные опасения относительно их пригодности стать базовым консультантом или позитивным психотерапевтом.
8.5. Роль и ответственность организаторов обучения
Организатор тренинга понимает, что он представляет центр/тренера, WAPP и EAP в стране, где он рекламирует/организует курс.
Организатор тренинга должен прочитать, понять и следовать стандартам обучения, этическим рекомендациям и принципам WAPP, даже если он не является членом WAPP.
Организатор тренинга осознает дисбаланс сил и воздерживается от многосторонних отношений с участниками курса, это может осложнить процесс обучения.
Организаторы тренингов дают правильную информацию о том, что такое психотерапия/консультирование в соответствии с национальными профессиональными стандартами, о квалификации, которую получают участники после тренинга (диплом, сертификат), и о признании этого на национальном и международном уровнях, а также о требованиях для поступления на базовый или мастер курс (членство, предыдущее образование и квалификация).
Конфликты между организатором тренинга и тренером должны рассматриваться и разрешаться в частном порядке, чтобы не мешать процессу обучения.
Если частное урегулирование невозможно, рекомендуется обратиться за помощью к нейтральной группе профессионалов, например, к другим тренерам или психотерапевтам.
Эта группа может способствовать обсуждению вопросов между организатором тренинга и тренером в конфиденциальной обстановке.
Организаторы тренингов не подрывают отношения своих коллег с клиентами/стажерами, делая неоправданные или необдуманные комментарии. Они комментируют работу коллег по ППТ с деликатностью в духе взаимного уважения.
WAPP рекомендует, чтобы роли организатора тренинга и главного тренера выполняли разные практикующие ППТ. Если это невозможно, так как в стране нет достаточного количества практикующих ППТ, то главные тренеры должны осознавать сложность множественных отношений.
WAPP выступает против того, чтобы какой-либо центр или практикующий ППТ монополизировал район или город, и рекомендует сотрудничество и взаимное уважение.
8.6. Ответственность за профессию
Практикующие ППТ должны участвовать в мероприятиях по непрерывному профессиональному развитию в соответствии с руководящими принципами WAPP. (см. руководство по CPD).
9. ЭТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ СУПЕРВИЗИИ
В этом разделе рассматриваются отношения между супервизором и супервизируемым, принимая во внимание риски эксплуатации, обязанности супервизора, а также документацию и образование, необходимые для проведения супервизии. Подчеркивается необходимость соблюдения основных этических принципов в работе с супервизором.
9.1. Ответственность супервизора
Супервизор должен иметь соответствующую теоретическую и практическую подготовку, знать об основных моделях супервизии и этапах развития консультанта. Супервизор должен постоянно повышать свою квалификацию, участвуя в обучающих программах, повышая уровень своей компетентности.
9.2. Конфиденциальность
Супервизор соблюдает конфиденциальность в работе с супервизируемым, в том числе осознавая ограничения и риски, связанные с онлайн-наблюдением. В некоторых случаях конфиденциальность может быть нарушена (подробнее см. раздел 5.6)
9.3. Благополучие клиента
Супервизор осознает, что он является частью триады «терапевт - клиент – супервизор», и понимает, что несет ответственность за действия супервизируемого в соответствии с национальным законодательством.
Супервизор несет ответственность за то, чтобы работа супервизируемого соответствовала национальным профессиональным и этическим стандартам. Это особенно важно в странах, где клинический супервизор несет полную юридическую ответственность за лечение и несет юридическую ответственность. В таких случаях супервизор должен иметь возможность полностью полагаться на информацию и выводы, которыми делится супервизируемый (см. пункт 9.7).
9.4. Отношения по надзору
Супервизор должен приложить все усилия для поддержания профессиональных отношений с супервизируемым, четко обозначив границы этих отношений. В случаях, когда отношения между супервизором и супервизируемым меняются, супервизор обязан следить за тем, чтобы супервизируемый не эксплуатировался и не подвергался вреду.
Супервизор также обязан сохранять объективность в оценке супервизируемого и, если есть риск, что объективность может быть нарушена, приложить все усилия, чтобы прояснить границы отношений.
Супервизор должен помнить, что супервизируемый зависит от супервизора, и его обязанность - выстраивать психологические и физические границы в их отношениях.
Супервизор не должен оскорблять, проявлять агрессию или унижать подчиненного, как в частном порядке, так и публично, посредством негативных оценок.

9.4.1 Запрещенные отношения
Сексуальные и романтические отношения между супервизором и супервизируемым в период супервизии запрещены, как физически, так и виртуально (например, романтические электронные письма и сексуальное общение в сети).
Супервизору запрещено оказывать супервизорские услуги людям, в отношении которых он не может быть объективным.

9.4.2 Запрет на терапию супервизируемого супервизором
Супервизору запрещено оказывать психотерапевтическую помощь супервизируемому.
Если супервизируемый обращается за психотерапевтической помощью к супервизору, супервизор рекомендует ему найти психотерапевта.
9.5. Информированное согласие на проведение супервизии
Супервизор предоставляет супервизируемому информированное согласие, в котором описывает свою квалификацию, методы работы, преимущества и риски супервизии для супервизируемого, а также ограничения конфиденциальности.
В информированном согласии обсуждается тип супервизии (лицом к лицу, онлайн, индивидуальная, групповая и т. д.) и цель супервизии (клиническая, аккредитация ECP, образовательная).

9.5.1 Преждевременное прекращение надзорных отношений
Если супервизор и супервизируемый считают необходимым прекратить отношения раньше сроков, обговоренных в начале работы, они обсуждают возникшие разногласия, и супервизор может направить супервизируемого, порекомендовав ему контакты потенциальных супервизоров. В странах, где по закону супервизор несет юридическую ответственность за лечение клиента, супервизор может прекратить супервизию, если супервизируемый не следует его рекомендациям и тем самым подвергает клиента опасности.
Супервизор должен сообщить о прекращении супервизии в ответственные учреждения (клинику, центр, национальные профессиональные ассоциации, WAPP и т. д.), которые примут меры в соответствии с внутренними правилами.
9.6. Оценка профессиональной компетентности супервизора
Супервизор объективно оценивает профессиональную пригодность супервизируемого и старается найти баланс между поддержкой сильных сторон и помощью в преодолении ограничений, используя 5-шаговую модель ППТ.
Супервизор должен помочь супервизируемому определить свои профессиональные ограничения и помочь ему работать в этих рамках.
В некоторых случаях супервизируемый может попросить рекомендательные письма от своего супервизора. Супервизор должен дать честное мнение о профессиональных способностях супервизируемого.
Супервизор имеет право информировать профессиональные организации, членом которых является супервизируемый, о любых нарушениях этических и профессиональных норм.
Супервизор отвечает за документирование каждого сеанса супервизии.
9.7. Обязанности и права супервизоров кандидатов
Кандидаты ППТ, обучающиеся по программам подготовки консультантов и психотерапевтов, оказывают услуги по консультированию и психотерапии только при наличии постоянной супервизии.
Рекомендуемая регулярность обращения студента за супервизией составляет в среднем не менее 1 часа супервизии на 4 сессии работы с клиентами.
Кандидат ППТ выбирает супервизора, исходя из своих финансовых возможностей и стандартов обучения WAPP.
В некоторых случаях студенту может быть назначен куратор в рамках программы обучения.
Кандидат ППТ, а также руководитель имеют право прекратить рабочие отношения в случае неразрешимых разногласий.
Кандидат ППТ должен информировать клиентов об их статусе и о том, что информация о клиенте будет обсуждаться с супервизором.
Кандидат ППТ должен получить разрешение от клиентов на обсуждение информации о них с супервизором в индивидуальном и/или групповом формате, информируя клиентов о том, как, в течение какого времени и каким образом будет храниться информация о клиенте. Супервизируемый берет на себя ответственность за объем и правильность информации о своем случае.
В случае чрезвычайной ситуации (например, суицидального поведения) супервизор и супервизируемый должны договориться, желательно в письменной форме, до начала супервизии о том, какова будет процедура в таких случаях и как следует связаться с супервизором и проинформировать его.
9.8. Ответственность за профессию
Супервизор ППТ должен участвовать в мероприятиях по непрерывному профессиональному развитию в соответствии с руководящими принципами WAPP. (см. руководство по CPD).
10. ИССЛЕДОВАНИЯ И ПУБЛИКАЦИИ
В этом разделе обсуждаются публикации и исследовательские практики в области психологии, психотерапии, психологического консультирования, супервизии и тренингов.
10.1. Ответственность исследователя перед респондентами
Исследователь ППТ несет ответственность перед респондентами за предоставление полной информации об исследовании, за недопущение причинения вреда в процессе и по результатам исследования, а также за проведение исследования на высоком уровне качества, следуя международным и национальным научным стандартам и придерживаясь соответствующих законов и правил соответствующей страны.
Исследователь ППТ не должен искажать или скрывать информацию от респондента до или во время исследования, если только не будет установлено, что искажение или сокрытие информации оправдано значительной научной, образовательной или прикладной ценностью исследования и что участнику исследования не будет нанесен вред.
Исследователь ППТ объяснит любое сокрытие или искажение исследовательской информации, которая является неотъемлемой частью проведения исследования, как можно скорее, предпочтительно после вовлечения участника, но не позднее, чем после сбора данных.
10.2. Информированное согласие при публикации
Перед проведением исследования исследователь ППТ обязан получить от респондентов письменное подтверждение их согласия на сбор и обработку соответствующей информации, а также возможность обнародования результатов исследования в научных и иных изданиях на основе полученной информации.
В случае участия в исследовании совершеннолетних лиц информированное согласие подписывается ими самостоятельно. За несовершеннолетних подписывают родители или их уполномоченные представители. Уязвимым группам, в том числе тем, кто может не обладать полной способностью давать независимое согласие (например, лицам с определенными видами инвалидности), могут потребоваться дополнительные формы согласия от законно уполномоченных представителей или опекунов.
Процедуры получения согласия должны быть адаптированы для обеспечения понимания и добровольного участия, например, упрощенные объяснения и дополнительная поддержка при необходимости.
Если письменное согласие нецелесообразно или культурно неприемлемо, например, при устном согласии несовершеннолетних, способных понять суть исследования, следует использовать форму доверенного согласия.
Процедуры устного согласия должны быть четко задокументированы и, по возможности, засвидетельствованы для обеспечения прозрачности и соблюдения этических стандартов.
Информированное согласие может не требоваться для полностью анонимных анкет или архивных исследований, когда раскрытие ответов не грозит участникам уголовной или гражданской ответственностью и/или не вредит их финансовому положению, возможностям трудоустройства или репутации, а конфиденциальность защищена.
Информированное согласие должно быть получено и сохранено в соответствии со всеми применимыми национальными законами и правилами, регулирующими защиту данных и ведение учета.
Участники имеют право выйти из исследования в любое время без негативных последствий. Кроме того, участникам предлагается задавать вопросы в любой момент исследования, чтобы прояснить любые сомнения, которые могут у них возникнуть.
10.3. Конфиденциальность данных респондента
Все данные респондентов, полученные в ходе исследования, являются строго конфиденциальными и могут быть использованы только в целях и на условиях, указанных в информированном согласии.
Исследователь ППТ, получивший конфиденциальную информацию, обязан создать условия для ее полной защиты и сохранности, предотвратить ее разглашение, а также защитить конфиденциальность от утечки данных и доступа к ним третьих лиц. Кроме того, конфиденциальная информация не должна передаваться по незащищенным каналам или храниться на общедоступных компьютерах.
Исследователь должен соблюдать все применимые национальные законы и правила, касающиеся конфиденциальности и защиты данных респондентов
10.4. Участие студентов и коллег в исследованиях
При привлечении респондентов, находящихся в подчиненном положении по отношению к исследователю ППТ (студенты той же или смежных программ, их сотрудники или подчиненные), исследователь ППТ осознает вероятное неравное распределение власти (невозможность отказа) и предпринимает меры по защите потенциальных участников от негативных последствий отказа от участия - в частности, это не должно повлиять на оценку достижений студентов, карьеру сотрудников и т.д.
Если участие в исследовании является обязательным требованием курса или возможностью заработать дополнительный кредит (кредитные часы), потенциальному участнику должно быть позволено выбрать справедливую альтернативную деятельность.
10.5. Участие клиентов в исследованиях
Исследователи не должны проводить исследования со своими клиентами таким образом, чтобы подвергать их риску эксплуатации и невозможности отказаться от участия в исследовании. Участие в исследовании будет проводиться в соответствии с этическими нормами.
10.6. Обязательства перед респондентами после завершения сбора данных
Исследователь ППТ должен предоставить участникам возможность быть информированными о характере, результатах и выводах исследования и предпринять разумные шаги для исправления любых заблуждений, которые могут возникнуть у участников.
Если научные или гуманные ценности оправдывают сокрытие этой информации, исследователь ППТ должен предпринять разумные шаги для снижения риска причинения вреда.
Если исследователю ППТ станет известно, что исследовательские процедуры причинили вред участнику, исследователь ППТ предпримет шаги по минимизации вреда.
10.7. Сообщение о результатах исследования
Форма и сроки сообщения результатов исследования участникам оговариваются в информированном согласии. Результаты будут представлены участникам на языке, который они могут понять и однозначно интерпретировать.
10.8. Публикации в научных журналах и других изданиях
Публикуя результаты исследований в научных журналах и других изданиях, Исследователь ППТ несет ответственность за их актуальность, научную новизну, объективность и обоснованность выводов.
Исследователь ППТ не занимается фабрикацией данных.
Если исследователь ППТ обнаруживает существенные ошибки в опубликованных им данных, он принимает меры для их исправления.
Исследователи ППТ берут на себя ответственность за выбор тем своих исследований и методов, используемых при проведении исследований, анализе и составлении отчетов. Они планируют свои исследования таким образом, чтобы свести к минимуму вероятность того, что их результаты могут ввести в заблуждение. Они тщательно обсуждают ограничения своих данных, особенно если их работа затрагивает социальную политику или может быть истолкована в ущерб лицам определенных возрастных, половых, этнических, социально экономических или других социальных групп.
10.9. Плагиат и самоплагиат
Исследователь ППТ не занимается плагиатом или самоплагиатом (частичным или полным использованием ранее опубликованных работ своих или чужих).
Исследователь ППТ не переиздает ранее опубликованные данные, если они не сопровождаются новым анализом, или он/она четко указывает это в новой публикации.
10.10. Оценка вклада исследователя ППТ в совместную работу
Исследователь ППТ честно указывает часть проделанной им работы. Исследователь ППТ точно отражает вклад тех, кто участвовал в исследованиях или работе, независимо от их статуса. Незначительный вклад в исследования или публикации признается соответствующим образом, например, в сносках, благодарностях или во введении.
10.11. Взаимодействие с другими исследователями
После публикации результатов исследования исследователь ППТ не уничтожит данные, на основе которых были сделаны выводы, и предпримет возможные шаги для того, чтобы другие компетентные специалисты могли проверить результаты путем повторного анализа. Это можно сделать, сохранив конфиденциальность участников.
Исследователи ППТ, запрашивающие данные у других специалистов, могут использовать предоставленные данные только для заявленной цели повторения исследования.
Исследователи ППТ имеют право запросить письменное согласие других специалистов на любое другое использование данных.
10.12. Использование ИИ в научных исследованиях
Использование ИИ в научных исследованиях должно соответствовать самым высоким этическим стандартам.
Исследователи ППТ обязаны обеспечить прозрачность, справедливость и подотчетность при разработке и внедрении систем ИИ. ИИ должен использоваться для дополнения, а не замены человеческих суждений, и любые решения, принятые на основе моделей ИИ, должны быть предметом человеческого надзора.
Все данные, обрабатываемые с помощью ИИ, должны быть анонимизированы для защиты конфиденциальности, а использование ИИ должно соответствовать соответствующему и применимому законодательству страны, в которой исследователь ППТ проводит свои исследования.
Исследователи ППТ, использующие ИИ в научных исследованиях, несут полную ответственность за этичное и надлежащее использование этих технологий. Они отвечают за то, чтобы системы ИИ были точными, надежными и свободными от предвзятости.
Исследователи ППТ должны принимать разумные меры для предотвращения любого вреда, который может возникнуть в результате неправильного использования или сбоев в работе систем ИИ, включая непредвиденные результаты или предвзятость при анализе данных.
В случаях, когда ИИ приводит к ошибкам, нарушению конфиденциальности или другим этическим нарушениям, исследователь будет нести ответственность и подвергаться соответствующим юридическим и профессиональным последствиям.
11. КОМИТЕТ ПО ЭТИКЕ
Раздел посвящен формированию, работе и решениям Комитета по этике WAPP.
11.1. Полномочия Комитета по этике WAPP
Целью Комитета по этике является поддержка каждого члена профессионального сообщества. Непосредственной функцией членов Комитета по этике является рассмотрение случаев в рамках сообщества, представленных коллегами, клиентами, Исполнительным советом WAPP, другими учреждениями или организаторами обучения.
Члены Комитета по этике знают о пределах своих полномочий и воздерживаются от независимых оценок своих коллег.
Решения Комитета по этике являются консультативными, строго конфиденциальными и недискриминационными, они должны быть обоснованы и изложены четко и всесторонне.
11.2. Выборы Комитета по этике WAPP
11.2.1 Основания для создания комитета по этике
Комитет по этике формируется в соответствии с ценностями WAPP.
Члены Комитета по этике предлагаются Исполнительным советом и избираются Генеральной ассамблеей Требования к членам Комитета по этике:
− не является действующим членом Исполнительного совета WAPP;
− Не имеет задолженностей перед WAPP;
− полноправное членство в WAPP в качестве позитивного психотерапевта.
Разнообразие WAPP должно быть отражено в составе Комитета по этике (возраст, национальность, пол и т.д.).
Комитет по этике состоит из 25 членов, из которых случайным образом выбираются 5 членов для формирования комиссии по этике, ответственной за активное рассмотрение конкретного дела.
Мы стремимся обойти иерархические структуры в процессе принятия решений.
Благодаря разнообразию 25 членов Комитет по этике объединяет широкий спектр транскультурального опыта, что способствует выработке благоприятной и конструктивной точки зрения.
Мы уделяем первостепенное внимание предотвращению конфликта интересов и предвзятости, а также равномерному распределению рабочей нагрузки между членами, например, позволяя нескольким комиссиям по этике одновременно рассматривать отдельные дела.
В особых случаях, когда требуется экспертиза из других профессиональных областей, Исполнительный совет может приглашать специалистов вне WAPP из разных профессий для поддержки работы Комиссии по этике (юристы, терапевты других подходов, врачи, исследователи и т.д.) без одобрения Генеральной Ассамблеи.

11.2.2 Конфликт интересов
Пять членов комиссии по этике, не имеющих конфликта интересов, должны присутствовать при рассмотрении комитетом по этике дел коллег, имеющих многочисленные отношения с вовлеченными лицами.
11.3. Официальное разрешение ситуации
Если неформальное разрешение конфликта невозможно безуспешно, или практикующие ППТ должны обратиться в национальный комитет по этике национального профессионального общества, которому принадлежит коллега, нарушивший этические принципы. Отказ последнего сотрудничать с национальным этическим комитетом или организацией сам по себе является
11.4. Обработка жалоб
Если жалоба не была рассмотрена на национальном уровне, необходимо предоставить четкое объяснение для прямого обращения в WAPP.
Если причина не является обоснованной, то жалоба будет направлена в национальную организацию.
Обращения в комитет по этике должны быть подкреплены фактами и не могут быть анонимными.
Апелляции в Комитет по этике не должны служить основанием для дискриминации коллег, как тех, на кого подана жалоба, так и тех, от кого она поступила. Каждая апелляция должна быть рассмотрена.
Жалоба направляется в головной офис WAPP, который затем передает ее помощнику Комитета по этике.
Помощник уведомляет обе заинтересованные стороны, собирает всю необходимую информацию и случайным образом выбирает 5 членов Комитета по этике, которые формируют Комиссию по этике, ответственную за рассмотрение дела. Комиссия собирается (онлайн, лично или гибридно), обсуждает решение и направляет его помощнику комитета по этике, который информирует Исполнительный совет WAPP о жалобе и предложенном Исполнительный совет решении. WAPP принимает окончательное решение, о чем информирует как заявителя, так и объект жалобы.
Содержание Этического кодекса
1
1.1 Пределы компетенции
1.2 Информированное согласие
1.3 Записи и документация
1.4 Конфиденциальность
1.5 В экстренных случаях и при суицидальных
1.6. Профессиональное страхование
2
2.1 Методы оценки
2.2 Ответственность при использовании тестов
2.3 Отчетность о результатах оценки
2.4 Актуальность результатов оценки
2.5 Злоупотребление психологическими оценками
3
3.1 Установление и поддержание границ в терапевтических отношениях
3.2 Условия для изменения границ в терапевтических отношениях
3.3 Эксплуатация клиентов - границы в отношениях с клиентами
3.4 Множественные отношения
3.5 Запрещенные типы отношений с клиентом
3.6 Оплата терапии
3.7 Окончание терапии
4
4.1 Границы компетенции с коллегами
4.2 Параллельная работа с другим специалистом в области психического здоровья
4.3 Ответственность за привлеченных специалистов
4.4 Использование отношений с коллегами
4.5 Консультационные услуги, предоставляемые коллегам
4.6 Сообщение о нарушениях этических норм
4.7 Профилактика буллинга
5
5.1 Электронное консультирование
5.2 Эффективность услуг
5.3 Признание ограничений
5.4 Доступ
5.5 Информированное согласие при электронном консультировании
5.6 Идентификация клиентов в виртуальном пространстве
5.7 Права клиента
5.8 Электронные ссылки
6
6.1 Поведение в социальных сетях
6.2 «Друзья» в социальных сетях
6.3 Профессиональная ответственность за публичные заявления
6.4 Продвижение личного мнения
6.5. Использование образа профессионала ППТ как специалиста в рекламе других товаров и услуг
6.6 Использование места работы для поиска клиентов
6.7 Этичная реклама своих услуг
6.8 Ограничения на продвижение услуг
6.9 Использование обратной связи с клиентами
8
8.1 Ответственность практикующих
8.2 Конфиденциальность данных студентов ППТ
8.3 Границы в отношениях с учениками
8.4 Оценка пригодности кандидата
8.5 Роль и ответственность организаторов обучения (стандарты обучения)
8.6 Ответственность за профессию
9
9.1 Компетентность супервизора (обучение, сертификация)
9.2 Конфиденциальность
9.3 Благополучие клиента
9.4 Отношения по надзору
9.5 Информированное согласие на проведение супервизии
9.6 Оценка профессиональной пригодности супервизора
9.7 Обязанности и права супервизоров кандидатов (стажеров/слушателей курсов)
10
10.1 Ответственность исследователя ППТ перед респондентами
10.2 Информированное согласие при публикации и проведении исследований
10.3 Конфиденциальность данных респондента
10.4 Участие студентов и коллег в исследованиях
10.5 Участие клиента в исследованиях ППТ
10.6 Обязательства перед респондентами после завершения сбора данных
10.7 Сообщение о результатах исследования
10.8 Публикации в научных журналах и других изданиях
10.9 Плагиат и самоплагиат
10.10 Оценка вклада исследователя ППТ в совместную работу
10.11 Взаимодействие с другими исследователями
10.12 Использование ИИ в научных исследованиях
11
11.1 Полномочия Комитета по этике WAPP
11.2 Выборы Комитета по этике WAPP
11.3 Официальное разрешение ситуации
11.4 Обработка жалоб